HerculePoirot

2015年,在美国出生的77名女孩被称为雪利酒。

The name Sherry was given to 77 girls born in the US in 2015.

评论时间:2016/06/14

Menellie

我妈妈的名字是雪利酒,她是一个非常坚强和独立的女人。我仰望她,希望有一天像她一样。她很有趣,坚持她的话。我喜欢这个名字,并可能命名我未来的孩子后她。

My mom's name is Sherry and she's a very strong and independent woman. I look up to her and hope to somewhat be like her someday. She's very funny and stays true to her word. I love this name, and might name my future children after her.

评论时间:2016/06/12

Oohvintage

2012年,在美国出生的72名女婴被给予雪利酒。

The name Sherry was given to 72 baby girls born in the US in 2012.

评论时间:2013/07/18

lollie

在外人樱桃Valance的真正的名字实际上是谢里。虽然我喜欢雪利酒更好(:

In The Outsiders Cherry Valance's real name is actually Sherri. Although I like the spelling Sherry better (:

评论时间:2013/06/07

clevelandkentevans

我认为有一个第三起源可能对这个名称更加重要​​。有一个爱尔兰姓雪利酒,根据MacLysaght,从“searrach”一词意为“驹”。在美国人口普查中,名为雪利酒的人的第一个例子是男性,而不是女性,第一个例子是马里兰1790年人口普查的雪利酒绿色。马里兰州是其中一个家庭与姓雪利酒也发生在1790年的州之一。直到大约1890年,有名为雪莉的女孩的例子。在我看来,Sherry在1890年之前是一个罕见的男性名字,然后被采纳为一个女性名字,因为它与Shirley和Terry的声音相似,这是雪莉之前被确定为女性的名字。我认为雪莉和切里变得流行是同一时间,因为他们的声音适合与一天的时尚。我不认为他们都是从另一个派生的,但他们自然会在早期混淆,导致混合拼写像谢里,Sheree等。[指出]

I think there is a third origin which may be even more important for this name. There is an Irish surname Sherry which is derived, according to MacLysaght, from the word "searrach" meaning "foal". The first examples of people with the given name Sherry in the US census are men, not women, the first example being Sherry Greenage in the 1790 census of Maryland. Maryland was one of the states where families with the surname Sherry also occur in 1790.In wasn't until about 1890 that there are examples of girls named Sherry. It looks to me like Sherry was a rare male name before 1890, and then was adopted as a female name because of its similarity in sound to Shirley and Terry, which were surnames which were established as female given names before Sherry was. I think Sherry and Cherie became popular are the same time because their sound fit in with the fashions of the day. I don't think either of them was derived from the other, but that they naturally became confused early on, leading to blended spellings like Sherie, Sheree, etc. [noted -ed]

评论时间:2012/02/28

La Reina

在Neil Gaiman的短篇小说“翡翠的研究”中,Sherry Vernet是高个子的阶段名称 - 一个罕见的男性雪利酒。据推测,这实际上是Sherrinford的昵称。

In Neil Gaiman's short story, "A Study in Emerald", Sherry Vernet is the stage name of the Tall Man - a rare case of a male Sherry. It has been speculated that it was in fact a nickname for Sherrinford.

评论时间:2012/01/30

-BekahBoo

这是樱的真正的名字在小说“外面的人”由S.H Hinton! (great book =)

This is the real name of Cherry in the novel The Outsiders by S.E Hinton! (great book=)

评论时间:2010/12/03

elizabeth hamlet

我想这也可能是沙龙的昵称。

I guess this could also be a nickname for Sharon.

评论时间:2009/04/01

FMRadio

这是我的名字,我绝对讨厌它。我不喜欢它的声音,或酒精的内涵 - 作为一个额外的好处,我一直跟随弗兰基瓦利和史蒂夫·佩里我的整个生活。谢谢,妈妈和爸爸。

This is my name, and I absolutely hate it. I don't like the way it sounds, or the alcohol connotation - and as an added bonus, I've been followed by Frankie Valli and Steve Perry my entire life. Thanks, Mom and Dad.

评论时间:2008/05/10

slight night shiver

好吧,听起来远比白兰地,bwahaha好!这个名字,像白兰地,是一个漂亮和娘娘腔的名字,但是。这听起来更像是一个叫Sheryl或Sherilyn的小女孩的绰号,而不是一个成年人的官方名字。这个拼写太让人联想到饮料,即使它确实听起来像垃圾龙舌兰酒。

Well, it sounds far better than Brandy, bwahaha! The name is, like Brandy, quite a cutesy and girly name, however. It sounds more like a nickname for a little girl named Sheryl or Sherilyn than the official name of an adult. This spelling is too reminiscent of the drink, even though it sure doesn't sound as trashy as Tequila.

评论时间:2008/05/07